недодавать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

недодава́ть

-даю́, -даёшь 命-ва́й 副分-ва́я[不完]/недода́ть-а́м, -а́шь, -а́ст, -ади́м, -ади́те, -аду́т 命-а́й 過-о́дал/-ода́л, -одала́, -о́дало/-ода́ло 受過-о́данный[完]〈[対]〉〈ある数量〉少なく渡す,ごまかす

О́н недо́дал [недода́л] мне́ пятьдеся́т рубле́й.|彼は50ルーブル少なくくれた

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む