номер

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

но́мер [ノーミル]

[ノーミル]複-а́[男1]〔number, room〕

①番号,ナンバー,(第)…番,(第)…号

//но́мер автомоби́ля|自動車のナンバー

//но́мер па́спорта|パスポート番号

семизна́чный телефо́нный //но́мер|7桁の電話番号

Прика́з //но́мер 453 (четы́реста пятьдеся́т три́)|命令第453号

бегу́н под //но́мером 67 (шестьдеся́т се́мь)|ゼッケン67番のランナー

по поря́дку //номеро́в|番号順に

②番号の付いたもの;(新聞・雑誌の)号;(ルート番号の付いたバス・路面電車の)…番

све́жий //но́мер журна́ла|雑誌の最新号

публикова́ть статьи́ из //но́мера в //но́мер|論文を号を追って掲載する

е́хать на четы́рнадцатом //но́мере|14番(のバス)に乗って行く

③番号札

автомоби́льные //номера́|自動車のナンバープレート

④(服・靴・帽子の)号数,サイズ;(品物の)型番

восьмо́й //но́мер перча́ток|8号サイズの手袋

⑤(ホテルの)部屋

одноме́стный [двухме́стный] //но́мер|シングル[ツイン]ルーム

В гости́нице свобо́дных //номеро́в не́т.|ホテルに空室がない

⑥(プログラムの)演目,曲目,出し物

ко́нный //но́мер|馬術の演目

⑦((話))意表を突く[突飛な,奇妙な]行為,奇策

вы́кинуть [отмочи́ть, отколо́ть] //но́мер|突拍子もないことをする

Ты́ свои́ //номера́ оста́вь!|妙なことはやめろ

⑧〚軍〛砲手,機関銃手

Во́т (та́к, э́то) //но́мер!

((話))こりゃ驚いた!

//но́мер оди́н

最も重要な,最優先の

зада́ча //но́мер оди́н|最優先課題

гото́вность //но́мер оди́н|完全な戦闘態勢

отбы́ть //но́мер

〚スポ〛チームにいるだけだ,得点をかせがない

пусто́й //но́мер

((話))うまくいかない[望み薄な,無意味な]こと

Э́тот //но́мер не пройдёт.

そうは問屋が卸さない,その手は通じない

//номерно́й

[形2]<①⑤

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android