нужно

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ну́жно [ヌージナ]

[ヌージナ][無人述]

①〈[与]にとって[不定形]をする/что̀бы節 である〉必要がある,べきである

Мне́ //ну́жно поговори́ть с ва́ми.|私はあなたと話す必要がある

Ему́ //ну́жно бы́ло де́йствовать реши́тельнее.|彼はより断固たる行動をすべきだった

Мне́ //ну́жно, что̀бы ты́ про́сто ря́дом была́.|君がただ隣にいてくれさえすればいい

Тебе́ не //ну́жно боя́ться.|君は何も怖がることはない

Не //ну́жно обижа́ть меня́.|私を侮辱してはいけない(★не //ну́жно [不定形]の場合,不必要の意味なので[不定形]は不完了体)

Н//Ну́жно переводи́ть докуме́нты на япо́нский язы́к?|書類を日本語に訳す必要はあるだろうか

②〈[与]にとって[対]/[生]が〉必要だ

Мне́ //ну́жно немно́го де́нег.|私にはお金が少し必要だ

//ну́жно бы [不定形]

…した方がいい,するべきだ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android