нужный

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ну́жн|ый [ヌージヌイ]

[ヌージヌイ]短-жен, -жна́, -жно, -жны́/-жны 比-не́е[形1]〔necessary〕

①必要な

‐ну́жные кни́ги|必要な本

Мне́ ‐нужны́ де́ньги.|私にはお金が必要だ

Я́ сейча́с та́м ну́жен.|私は今あそこに用事がある(←私は今あそこで必要とされている)

Я́ не счита́ю ‐ну́жным опра́вдываться.|弁明する必要があるとは私は考えない

②しかるべき,適切な,所定の

офо́рмить докуме́нты в //ну́жный сро́к|所定の期限内に書類手続きを行う

③((長尾))(人が)有用な,いなくては困る

Для э́того прое́кта о́н челове́к //ну́жный.|このプロジェクトには彼は欠かせない人だ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む