プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
обива́|ть
[不完]/оби́тьобобью́, обобьёшь 命обе́й 受過-тый[完]
①((話))〈[対]〉打って落とす
②((話))〈[対]〉打って(表面・端を)傷める
③〈[造]〉打って…で覆う,打って…を貼りつける
//обива́ться
[不完]/[完]
①(表面・端が)傷む
②はがれ落ちる
‐обива́ние
[中5]
[不完]/оби́тьобобью́, обобьёшь 命обе́й 受過-тый[完]
①((話))〈[対]〉打って落とす
②((話))〈[対]〉打って(表面・端を)傷める
③〈[造]〉打って…で覆う,打って…を貼りつける
[不完]/[完]
①(表面・端が)傷む
②はがれ落ちる
[中5]
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...