プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
обижа́ться
[不完]/оби́деться-и́жусь, -и́дишься[完]〈на[対]に対して/за[対]のことで〉侮辱を感じる,腹を立てる,むっとする,恨めしく思う
си́льно [немно́го] //обижа́ться на его́ гру́бые слова́|彼の乱暴な言葉にひどく腹が立つ[カチンとくる]
Не обижа́йтесь, пожа́луйста!|お気を悪くなさらないで下さい
[不完]/оби́деться-и́жусь, -и́дишься[完]〈на[対]に対して/за[対]のことで〉侮辱を感じる,腹を立てる,むっとする,恨めしく思う
си́льно [немно́го] //обижа́ться на его́ гру́бые слова́|彼の乱暴な言葉にひどく腹が立つ[カチンとくる]
Не обижа́йтесь, пожа́луйста!|お気を悪くなさらないで下さい
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...