обнимать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

обнима́ть

[不完]/обня́тьобниму́/обойму́, обни́мешь/обоймёшь 過о́бнял/-я́л, -яла́, о́бняло/-я́ло 能過-я́вший 受過о́бнятый (-ят, -ята́, -ято)[完]〔embrace〕〈[対]〉

①抱きしめる,抱擁する;しっかりと抱える

//обнима́ть коле́ни [поду́шку]|膝を[枕]を抱える

О́н кре́пко о́бнял жену́.|彼は強く妻を抱きしめた

②取り囲む

Го́род со все́х сторо́н обнима́ют леса́.|その町は四方を森に囲まれている

③(炎・明かり・闇が)包む,覆う

④(感情が)捉える,襲う

⑤関心[関係,利害]を持つ;含んでいる,網羅している

⑥〈本質・内容を〉理解する,把握する

⑦(視線・視界が)捉える

//обнима́ться

[不完]/[完]

①抱き合う

②((不完))〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

ドンド焼き,サイト焼き,ホッケンギョウなどともいう。正月に行われる火祭の行事で,道祖神の祭りとしている土地が多い。一般に小正月を中心に 14日夜ないし 15日朝に行われている。日本では正月は盆と同様魂...

左義長の用語解説を読む