プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
объя́т|ие
[中5]〔embrace〕抱きしめること,抱擁
дру́жеские [жа́ркие] ‐объя́тия|友好的な[熱い]抱擁
заключи́ть [対] в ‐объя́тия|…を抱きしめる
раскры́ть ‐объя́тия|抱きしめようとして手を広げる,歓迎する
с распростёртыми ‐объя́тиями
心から,温かく
[中5]〔embrace〕抱きしめること,抱擁
дру́жеские [жа́ркие] ‐объя́тия|友好的な[熱い]抱擁
заключи́ть [対] в ‐объя́тия|…を抱きしめる
раскры́ть ‐объя́тия|抱きしめようとして手を広げる,歓迎する
心から,温かく
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...