プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ове́чк|а
複生-чек[女2]
①〔指小〕<овца́
②おとなしい[従順な]人
прики́нуться (неви́нной) ‐ове́чкой
((話・戯))何も知らない[何にも関わっていない]ふりをする
複生-чек[女2]
①〔指小〕<овца́
②おとなしい[従順な]人
((話・戯))何も知らない[何にも関わっていない]ふりをする
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...