одеваться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

одева́ться [アヂヴァーッツァ] [アヂェーッツァ]

[アヂヴァーッツァ][不完]/оде́ться[アヂェーッツァ]оде́нусь, оде́нешься 命оде́нься[完]〔dress (oneself)〕

①〈в[対]を〉着る;〈[造]の〉扮装をする

//одева́ться в но́вый костю́м|新しいスーツを着る

//одева́ться по после́дней мо́де|流行最先端の格好をする

//одева́ться со вку́сом|センスのよい服装をする

Оде́нься потепле́е!|もっと暖かい格好をしなさい

//одева́ться руса́лкой|人魚の扮装をする

②衣服を調える,自分の服を調達する[作る]

Мне́ не́ на что одева́ться.|着るものがない

③覆われる

Земля́ оде́лась сне́гом.|大地が雪に覆われた

④((話))〈[造]に〉くるまる

//одева́ться одея́лом|毛布にくるまる

⑤((不完))〔受身〕<одева́ть

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む