останавливаться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

остана́вливаться [アスタナーヴリヴァッツァ] [アスタナヴィーッツァ]

[アスタナーヴリヴァッツァ][不完]/останови́ться[アスタナヴィーッツァ]-овлю́сь, -о́вишься, ... -о́вятся 命-ви́сь[完]〔stop〕

①(動作しているものが)止まる,停止する

Маши́на останови́лась у воро́т до́ма.|車が家の門のところで止まった

Её се́рдце останови́лось.|彼女の心臓が止まった

Река́ останови́лась.|河が凍りついた

②(行動・作業・進行などが)止まる,中断する

Рабо́та останови́лась.|作業が中断した

③思いとどまる,〈行為を〉中断する;〈на[前]で〉(自分の仕事・作業を)一旦中断する

На чём мы́ останови́лись?|(授業などで)この前はどこでやめましたか

④〈на[前]に〉(注意・視線・考えなどが)集中する,向けられる,留まる;検討する,言及する

//остана́вливаться на фа́кте ава́рии|事故の事実に言及する

⑤〈на[前]に〉決定[選択]する,結論に達する

//остана́вливаться на бифште́ксе|ステーキにする

⑥泊まる,宿泊する,(一時)滞在[逗留]する

//остана́вливаться в гости́нице|ホテルに泊まる

⑦((不完))〔受身〕<остана́вливать

//остана́вливаться на полусло́ве

言いかけてやめる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む