отираться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

отира́ться

[不完]/отере́тьсяотру́сь, отрёшься 過отёрся, -рлась 能過отёршийся 副分отёршись[完]

①=обтира́ться/обтере́ться

②((俗))うろつく,(頻繁に)出入りする

Чего́ ты́ зде́сь отира́ешься?|こんなところで何をしとる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む