プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
отпира́ть
[不完]/отпере́тьотопру́, отопрёшь 過о́тпер, отперла́, о́тперло 能過-ре́вший 受過о́тпертый (-ерт, -ерта́, -ерто) 副分-ре́в[完]〈[対]〉
①〈錠などを〉外す,開ける,〈鍵のかかった物を〉開ける
②((話))〈部屋などを〉開けて中へ入れて[外へ出して]やる
[不完]/отпере́тьотопру́, отопрёшь 過о́тпер, отперла́, о́тперло 能過-ре́вший 受過о́тпертый (-ерт, -ерта́, -ерто) 副分-ре́в[完]〈[対]〉
①〈錠などを〉外す,開ける,〈鍵のかかった物を〉開ける
②((話))〈部屋などを〉開けて中へ入れて[外へ出して]やる
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...