プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
отрека́ться
[不完]/отре́чься-еку́сь, -ечёшься 命-еки́сь 過-рёкся, -рекла́сь 能過-рёкшийся 副分-рёкшись[完]〈от[生]〉
①…を否認する,(自分の言動であることを)認めない
②…を拒否する,放棄する
③…との縁を切る
[不完]/отре́чься-еку́сь, -ечёшься 命-еки́сь 過-рёкся, -рекла́сь 能過-рёкшийся 副分-рёкшись[完]〈от[生]〉
①…を否認する,(自分の言動であることを)認めない
②…を拒否する,放棄する
③…との縁を切る
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...