プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
отха́живать
[不完]/отходи́ть1-ожу́, -о́дишь 受過-о́женный[完]
①((話))〈[対]〉(看病・世話をして)〈人の〉病気を治す,回復させる
②((完))((話))歩く[通う]のをやめる;(ある時間)歩いてゆく;((俗))〈[造]として〉(ある期間)勤める
③((話))〈[対]〉〈足などを〉歩いて疲れさせる[傷める]
④((俗))〈[対]〉鞭打つ,ぶつ
[不完]/отходи́ть1-ожу́, -о́дишь 受過-о́женный[完]
①((話))〈[対]〉(看病・世話をして)〈人の〉病気を治す,回復させる
②((完))((話))歩く[通う]のをやめる;(ある時間)歩いてゆく;((俗))〈[造]として〉(ある期間)勤める
③((話))〈[対]〉〈足などを〉歩いて疲れさせる[傷める]
④((俗))〈[対]〉鞭打つ,ぶつ
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...