プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
отха́живать
[不完]/отходи́ть1-ожу́, -о́дишь 受過-о́женный[完]
①((話))〈[対]〉(看病・世話をして)〈人の〉病気を治す,回復させる
②((完))((話))歩く[通う]のをやめる;(ある時間)歩いてゆく;((俗))〈[造]として〉(ある期間)勤める
③((話))〈[対]〉〈足などを〉歩いて疲れさせる[傷める]
④((俗))〈[対]〉鞭打つ,ぶつ
[不完]/отходи́ть1-ожу́, -о́дишь 受過-о́женный[完]
①((話))〈[対]〉(看病・世話をして)〈人の〉病気を治す,回復させる
②((完))((話))歩く[通う]のをやめる;(ある時間)歩いてゆく;((俗))〈[造]として〉(ある期間)勤める
③((話))〈[対]〉〈足などを〉歩いて疲れさせる[傷める]
④((俗))〈[対]〉鞭打つ,ぶつ
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...