охрана

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

охра́н|а [アフラーナ]

[アフラーナ][女1]〔guarding, protection〕

①保護,警備,警護,護衛,防衛

//охра́на окружа́ющей среды́|環境保護

обеспе́чивать ‐охра́ну интеллектуа́льной со́бственности|知的財産の保護を保障する

нести́ ‐охра́ну|警備する,警備にあたる

②警備[警護,護衛]隊

пограни́чная [берегова́я] //охра́на|国境[沿岸]警備隊

ли́чная //охра́на|ボディガード

пожа́рная //охра́на|消防団

//охра́на президе́нта|大統領の護衛隊

находи́ться под ‐охра́ной [生]

…の保護下にある

Э́тот па́мятник архитекту́ры нахо́дится под ‐охра́ной госуда́рства.|この建築物は国の保護下にある

взя́ть [対] под ‐охра́ну

…を保護下に置く,保護する

Каки́е лю́ди — и без ‐охра́ны!

((皮肉))まぁ何て立派なお方でしょう

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む