перерыв

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

переры́в [ピリルィーフ]

[ピリルィーフ][男1]〔pause, break〕

①休止,中断;休憩時間,休み時間

говори́ть без //переры́ва|ひっきりなしにしゃべる

с //переры́вами|間をおきながら

по̀сле двухле́тнего //переры́ва|2年間の中断の後に

в //переры́ве мѐжду заседа́ниями|総会の合間に

обе́денный //переры́в|昼休み

коро́ткий [большо́й] //переры́в|短い[長い]休憩

//переры́в се́ссии|休会

Объявля́ю //переры́в.|休憩に[中断]します

Я́ реши́л сде́лать //переры́в на еду́.|食事休憩をとることにした

②((話))切断箇所;途切れ目,隙間,空所

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む