プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
переступа́ть
[不完]/переступи́ть-уплю́, -у́пишь 受過-у́пленный[完]
①〈[対]/чѐрез[対]を〉またぐ,踏み越える
//переступа́ть (чѐрез) поро́г|敷居をまたぐ
②(やっと・そろそろと)歩を進める
③足を踏みかえる
④〈[対]〉犯す,破る
⑤〈[対]/чѐрез[対]を〉ものともしない,無視する
[不完]/переступи́ть-уплю́, -у́пишь 受過-у́пленный[完]
①〈[対]/чѐрез[対]を〉またぐ,踏み越える
//переступа́ть (чѐрез) поро́г|敷居をまたぐ
②(やっと・そろそろと)歩を進める
③足を踏みかえる
④〈[対]〉犯す,破る
⑤〈[対]/чѐрез[対]を〉ものともしない,無視する
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...