プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
переступа́ть
[不完]/переступи́ть-уплю́, -у́пишь 受過-у́пленный[完]
①〈[対]/чѐрез[対]を〉またぐ,踏み越える
//переступа́ть (чѐрез) поро́г|敷居をまたぐ
②(やっと・そろそろと)歩を進める
③足を踏みかえる
④〈[対]〉犯す,破る
⑤〈[対]/чѐрез[対]を〉ものともしない,無視する
[不完]/переступи́ть-уплю́, -у́пишь 受過-у́пленный[完]
①〈[対]/чѐрез[対]を〉またぐ,踏み越える
//переступа́ть (чѐрез) поро́г|敷居をまたぐ
②(やっと・そろそろと)歩を進める
③足を踏みかえる
④〈[対]〉犯す,破る
⑤〈[対]/чѐрез[対]を〉ものともしない,無視する
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...