プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
пока́зывать [パカーズィヴァチ] [パカザーチ]
[パカーズィヴァチ][不完]/показа́ть[パカザーチ]-кажу́, -ка́жешь 命-кажи́ 受過-ка́занный[完]〔show, display〕
①〈[対]を[与]に〉見せる,示す;提示する;(診察などのために)見せる;教示する;公開する,上演[上映]する
//пока́зывать тетра́дь дру́гу|友人にノートを見せる
//пока́зывать па́спорт|パスポートを提示する
//пока́зывать больно́го врачу́|医者に病人を診てもらう
//пока́зывать, ка́к писа́ть бу́квы|文字の書き方を教える
②〈[与]にна[対]を〉指し示す
О́н показа́л руко́й на маши́ну.|彼は手で車を指し示した
③〈[対]〉実演して見せる;描写する
//пока́зывать но́вые нра́вы|新しい風俗を描く
④〈[対]〉〈特質などを〉現す,発揮する;明らかにする;〈記録・成績を〉出す,あげる
//пока́зывать прекра́сные зна́ния|素晴らしい知識を発揮する
О́н показа́л себя́ хоро́шим руководи́телем.|彼は自分が立派なリーダーであることを示した
//пока́зывать хоро́шее [плохо́е] вре́мя|良い[悪い]記録を出す
⑤〈[対]〉(計器類が)表示する,示す
Часы́ показа́ли по́лночь.|時計が夜中の12時をさした
⑥〈что̀節〉証言する;〈на[対]の〉有罪を証言する
Свиде́тель показа́л, что̀ обвиня́емый бы́л до́ма.|証人は被告は家にいたと証言した
⑦((完))((話))〈[与]〉…に思い知らせる,…をこらしめる
Я́ тебе́ покажу́.|思い知らせてやるからな
⑧((受過・短尾))勧められる,有益である
様子を見せる
人を追い出す
知らん顔をする
姿を見せない,やって来ない