покидать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

покида́ть2 [パキダーチ] [パキーヌゥチ]

[パキダーチ][不完]/поки́нуть[パキーヌゥチ]-ну, -нешь 命-нь 受過-тый[完]〔leave〕〈[対]〉

①見捨てる,置き去りにする;見放す

//покида́ть семью́|家庭を捨てる

②…から立ち去る,離れる

//покида́ть родно́й го́род|故郷の町を後にする

③〈仕事などを〉やめる

④…からなくなる,消え失せる

//покида́ться

[不完]〔受身〕

покида́ть1

[完]((話))〈[対]〉

①(全部・多く)手当たり次第に投げる

②〈[対]/[造]〉しばらく投げる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む