プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
понима́ть [パニマーチ] [パニャーチ]
[パニマーチ][不完]/поня́ть[パニャーチ]пойму́, поймёшь 命пойми́ 過по́нял, поняла́, по́няло 能過-я́вший 受過по́нятый (-ят, -ята́, -ято) 副分-я́в[完]〔understand〕〈[対]〉
①理解する,わかる
//понима́ть уро́к|授業がわかる
//понима́ть дру̀г дру́га|理解し合う
Я́ ва́с пло́хо понима́ю.|あなたの言うことがよくわからない
ра́но и́ли по́здно понима́ешь, что̀ ...|遅かれ早かれ…を理解するだろう
②…の価値を認める,評価する
Совреме́нники не по́няли поэ́та.|同時代の人々にはその詩人の価値がわからなかった
③((不完))解釈する;〈под[造]で〉暗に意味する,指して言う
Ка́к понима́ть э́то выраже́ние?|この表現はどう解釈したらいいのか
Что́ вы́ понима́ете под э́тими слова́ми?|その言葉で何が言いたいんですか
④((不完))〈[対]/в[前]に〉精通している,知識がある;〈[対]〉〈外国語が〉わかる
//понима́ть иску́сство|芸術がわかる
Вы́ понима́ете по-япо́нски [япо́нский язы́к]?|日本語はわかりますか
((話))そうこなくっちゃ,その調子だ
…に…をわからせる,ほのめかす
((話・蔑))何もわかっていない
((挿入))((話))いいですか,あのねえ
((俗))うぬぼれる
[不完]〔受身〕