приглашать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

приглаша́ть [プリグラシャーチ] [プリグラシーチ]

[プリグラシャーチ][不完]/пригласи́ть[プリグラシーチ]-ашу́, -аси́шь, ... -ася́т 受過-ашённый (-шён, -шена́)[完]〔invite〕〈[対]〉

①招く,招待する,呼ぶ

//приглаша́ть на конце́рт|コンサートに招待する

Она́ пригласи́ла меня́ к себе́ на де́нь рожде́ния.|彼女は自分の誕生日祝いに僕を呼んでくれた

②誘う,勧める

//приглаша́ть на та́нец|ダンスに誘う

//приглаша́ть за сто́л|食卓に着くよう勧める

③(仕事のために)招く,頼む,招聘(しょうへい)する

//приглаша́ть консульта́нта|コンサルタントを招く

//приглаша́ться

[不完]〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む