プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ре́зать [リェーザチ]
[リェーザチ]ре́жу, ре́жешь 命ре́жь 受過-анный[不完]〔cut〕〈[対]〉
①〔完раз//ре́зать〕切る,切断する
//ре́зать хле́б|パンを切る
Она́ ре́зала бума́гу но́жницами.|彼女ははさみで紙を切っていた
②((話))切開する,手術する
//ре́зать нары́в|腫れ物を切開する
③(刃物が)切る,切れる
Но́ж хорошо́ ре́жет.|このナイフはよく切れる
④〔完за//ре́зать〕(刃物で)殺す,切り殺す;噛み殺す
//ре́зать ку́р|鶏を屠(ほふ)る
⑤彫って作る;〈по[与]/на[前]〉…に彫刻する,刻む
//ре́зать ло́жки из де́рева|木でさじを作る
//ре́зать по стеклу́|ガラスに彫る
⑥…に食い込む,締めつける
Реме́нь ре́жет плечо́.|ベルトが肩に食い込む
⑦((無人称でも))…に刺すような痛みを与える
У меня́ ре́жет в животе́.|私はおなかがきりきり痛む
⑧…に不快感を与える,苦しめる
Э́та му́зыка ре́жет слу́х.|その音楽は耳ざわりだ
⑨〔完за//ре́зать〕((話))窮地に陥れる,駄目にする
//ре́зать но́вый прое́кт|新しいプロジェクトを駄目にする
⑩〔完с//ре́зать〕((話))(試験で)落とす,落第させる
⑪〔完с//ре́зать〕〚スポ〛〈ボールを〉カットをかけて打つ
⑫((話))ずばり言う,あけすけに言う
//ре́зать пра́вду в глаза́|本当のことを面と向かって言う
…を窮地に陥れる
近親者に対して断固たる手段をとる