プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
руга́ться
[不完]〔swear, argue〕
①〔完вы́//ругаться〕悪口雑言を言う,悪態をつく
О́н на меня́ руга́лся.|彼は私に罵詈雑言を浴びせた
②〔完по//руга́ться〕〈с[造]と〉ののしり合う,怒鳴り合う
О́н руга́лся с жено́й из-за пустяко́в.|彼は些細なことで妻と怒鳴り合っていた
[不完]〔swear, argue〕
①〔完вы́//ругаться〕悪口雑言を言う,悪態をつく
О́н на меня́ руга́лся.|彼は私に罵詈雑言を浴びせた
②〔完по//руга́ться〕〈с[造]と〉ののしり合う,怒鳴り合う
О́н руга́лся с жено́й из-за пустяко́в.|彼は些細なことで妻と怒鳴り合っていた
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...