プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
светло́
比-ле́е
Ⅰ[副]
①明るく
Ла́мпа гори́т //светло́.|電灯が明るくともっている
②晴れやかに,目を輝かせて
Ⅱ[無人述]
①明るい
На у́лице уже́ //светло́.|外はもう明るい
②(気分が)明るい
У меня́ на душе́ //светло́.|私は心が晴ればれしている
比-ле́е
Ⅰ[副]
①明るく
Ла́мпа гори́т //светло́.|電灯が明るくともっている
②晴れやかに,目を輝かせて
Ⅱ[無人述]
①明るい
На у́лице уже́ //светло́.|外はもう明るい
②(気分が)明るい
У меня́ на душе́ //светло́.|私は心が晴ればれしている
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...