свидетельство

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

свиде́тельств|о [スヴィヂェーチリストヴァ]

[スヴィヂェーチリストヴァ][中1]〔evidence〕

①証言

//свиде́тельство очеви́дца|目撃者の証言

Все́ ‐свиде́тельства оказа́лись про̀тив обвиня́емого.|証言は全て被告に不利であった

②証拠,証明

неоспори́мое //свиде́тельство|動かぬ証拠

③証明書,証書

//свиде́тельство о рожде́нии [бра́ке]|出生[結婚]証明書

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む