プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
скупи́ться
-плю́сь, -пи́шься[不完]/по//скупи́ться[完]〈на[対]/[不定形]〉
①…を惜しむ,けちる
②((否定文で))…を惜しまない,気前よく与える
не //скупи́ться на де́ньги|金に糸目をつけない
-плю́сь, -пи́шься[不完]/по//скупи́ться[完]〈на[対]/[不定形]〉
①…を惜しむ,けちる
②((否定文で))…を惜しまない,気前よく与える
не //скупи́ться на де́ньги|金に糸目をつけない
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...