プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
сла́вить
-влю, -вишь[不完]〈[対]〉
①〔完про//сла́вить〕((雅))褒め称える,賛美する(прославля́ть)
②〔完про//сла́вить〕〈[対]のために〉賛歌をうたう
③〔完о//сла́вить〕((話))〈[対]の〉噂[悪口]を広める(ославля́ть)
//сла́виться
[不完]
①〈[造]/как節 として〉有名である,名が通っている
②〔受身〕
-влю, -вишь[不完]〈[対]〉
①〔完про//сла́вить〕((雅))褒め称える,賛美する(прославля́ть)
②〔完про//сла́вить〕〈[対]のために〉賛歌をうたう
③〔完о//сла́вить〕((話))〈[対]の〉噂[悪口]を広める(ославля́ть)
[不完]
①〈[造]/как節 として〉有名である,名が通っている
②〔受身〕
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...