プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
слива́ться
[不完]/сли́тьсясолью́сь, сольёшься 命сле́йся 過сли́лся, -ла́сь, -ло́сь/-лось[完]〔flow together〕
①合流する
Ручьи́ слили́сь в оди́н пото́к.|流れが合流してひとつになった
②ひとつになる,合体する,融合する,一丸となる
③((話))流れ落ちる
④((不完))〔受身〕<слива́ть
[不完]/сли́тьсясолью́сь, сольёшься 命сле́йся 過сли́лся, -ла́сь, -ло́сь/-лось[完]〔flow together〕
①合流する
Ручьи́ слили́сь в оди́н пото́к.|流れが合流してひとつになった
②ひとつになる,合体する,融合する,一丸となる
③((話))流れ落ちる
④((不完))〔受身〕<слива́ть
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...