プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
сма́тывать
[不完]/смота́ть受過-о́танный[完]
①巻きつける,巻きとる
②巻き戻す,ほどく
//сма́тывать у́дочки
逃げ出す,急いで逃げる
//сма́тываться
[不完]/[完]
①巻かれて玉になる
②ほどける
③((俗))逃げ去る,ずらかる
④((完))((俗))急いで行ってくる
⑤((不完))〔受身〕
[不完]/смота́ть受過-о́танный[完]
①巻きつける,巻きとる
②巻き戻す,ほどく
逃げ出す,急いで逃げる
[不完]/[完]
①巻かれて玉になる
②ほどける
③((俗))逃げ去る,ずらかる
④((完))((俗))急いで行ってくる
⑤((不完))〔受身〕
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...