プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
смешно́
Ⅰ[副]面白おかしく,滑稽に
//смешно́ расска́зывать|面白おかしく話す
Ⅱ[無人述]
①おかしい,滑稽だ
Тебе́ //смешно́, а на́м не до сме́ха.|君にはおかしいだろうが,私たちにとっては笑い事じゃない
②ばかげている,変だ
Ⅰ[副]面白おかしく,滑稽に
//смешно́ расска́зывать|面白おかしく話す
Ⅱ[無人述]
①おかしい,滑稽だ
Тебе́ //смешно́, а на́м не до сме́ха.|君にはおかしいだろうが,私たちにとっては笑い事じゃない
②ばかげている,変だ
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...