プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
сопряга́ть
[不完]/сопря́чь-ягу́, -яжёшь, ... -ягу́т 命-яги́ 過-я́г, -ягла́ 能過-я́гший 受過-яжённый (-жён, -жена́) 副分-я́гши[完]((文))〈[対]〉
①結びつける,一緒にする
②〚理・化・数〛共役(きょうやく)させる
сопряже́ние
[中5]
[不完]/сопря́чь-ягу́, -яжёшь, ... -ягу́т 命-яги́ 過-я́г, -ягла́ 能過-я́гший 受過-яжённый (-жён, -жена́) 副分-я́гши[完]((文))〈[対]〉
①結びつける,一緒にする
②〚理・化・数〛共役(きょうやく)させる
[中5]
企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...