справляться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

справля́ться [スプラヴリャーッツァ] [スプラーヴィッツァ]

[スプラヴリャーッツァ][不完]/спра́виться[スプラーヴィッツァ]-влюсь, -вишься, ... -вятся 命-вься[完]〔cope, ask〕

①〈с[造]を〉処理する,やりこなす,遂行する

//справля́ться с зада́чей|課題をこなす

Вы́ спра́витесь с э́той рабо́той?|あなたはこの仕事ができますか

②〈с[造]を〉負かす,打ち勝つ;(感情などを)抑える,克服する;扱う,使いこなす

//справля́ться с проти́вником|敵に勝つ

//справля́ться с боле́знью|病気を克服する

③〈о[前]を〉問い合わせる,照会する,調べる

//справля́ться по телефо́ну о вре́мени прибы́тия по́езда|電話で列車の到着時刻を問い合わせる

//справля́ться в словаре́ о значе́нии сло́ва|辞書で単語の意味を調べる

④((不完))〔受身〕<справля́ть

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む