プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
спустя́ [スプゥスチャー]
[スプゥスチャー][前]〔after, later〕〈[対]〉…を経過して,…後に(★[対] //спустя́ としても用いられる)
//спустя́ ча́с [неде́лю]|1時間[1週間]後に
немно́го //спустя́|しばらくして
Я́ узна́л о сме́рти дру́га //спустя́ го́д.|私は1年後に友人の死を知った
[スプゥスチャー][前]〔after, later〕〈[対]〉…を経過して,…後に(★[対] //спустя́ としても用いられる)
//спустя́ ча́с [неде́лю]|1時間[1週間]後に
немно́го //спустя́|しばらくして
Я́ узна́л о сме́рти дру́га //спустя́ го́д.|私は1年後に友人の死を知った
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...