строй

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

стро́|й1 [ストローイ]

[ストローイ]前о -е, в -ю́ 複-и́, -ёв[男6]〔formation〕〚軍〛

①横隊,隊列,隊伍

вста́ть в //стро́й|整列する

идти́ ‐стро́ем|列になって進む

②隊形

со́мкнутый [рассыпно́й] //стро́й|密集[散開]隊形

③((単))(最前線の)戦闘部隊;実働の設備[人員],戦力

④一列に並んだ物,列

//стро́й кни́г|一列に並んだ本

ввести́ в //стро́й [対]

戦列に加える,稼働させる

вступи́ть [войти́] в //стро́й

操業[活動]を開始する

вы́вести из ‐стро́я [対]

(1)戦列から離脱させる,落伍させる,働けなくする

(2)故障させる,使用不能にする

вы́йти из ‐стро́я

(1)戦列を離脱する,落伍する,働けなくなる

(2)故障する,使用不能になる

оста́ться в ‐строю́

戦列にとどまる;操業[活動]を続ける

стро́й2 [ストローイ]

[ストローイ][男6]〔system〕

①(国家・社会の)制度,体制,機構

социа́льный //стро́й|社会体制

госуда́рственный //стро́й|国家機構

феода́льный //стро́й|封建制度

②体系,構造,構成

граммати́ческий //стро́й япо́нского языка́|日本語の文法構造

③〚楽〛音調,ピッチ

мажо́рный [мино́рный] //стро́й|長[短]調

//стро́й орке́стра|オーケストラのピッチ

④((単)) 調和,協調

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む