プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
сули́ть
-лю́, -ли́шь 受過-лённый (-лён, -лена́)[不完]/по//сули́ть[完]
①((俗))〈[与]に[対]/[不定形]すると〉約束する
②〈[対]〉(事物が)…の見込みを示す,…の前触れとなる;(人が)予言する
//сули́ть золоты́е го́ры
大げさな約束をする
//сули́ться
[不完]/[完]((俗))=сули́ть①
-лю́, -ли́шь 受過-лённый (-лён, -лена́)[不完]/по//сули́ть[完]
①((俗))〈[与]に[対]/[不定形]すると〉約束する
②〈[対]〉(事物が)…の見込みを示す,…の前触れとなる;(人が)予言する
大げさな約束をする
[不完]/[完]((俗))=сули́ть①
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...