プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
су́мерк|и
-рек, -ркам[複]〔twilight〕
①薄暮(はくぼ),たそがれ,夕闇;薄明
ра́нние //су́мерки|早朝の薄明かり
в //су́мерки [‐су́мерках]|黄昏時に
С//Су́мерки наступи́ли бы́стро.|たちまち薄暗くなった
②薄暗がり,薄闇
-рек, -ркам[複]〔twilight〕
①薄暮(はくぼ),たそがれ,夕闇;薄明
ра́нние //су́мерки|早朝の薄明かり
в //су́мерки [‐су́мерках]|黄昏時に
С//Су́мерки наступи́ли бы́стро.|たちまち薄暗くなった
②薄暗がり,薄闇
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...