プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
су́мерк|и
-рек, -ркам[複]〔twilight〕
①薄暮(はくぼ),たそがれ,夕闇;薄明
ра́нние //су́мерки|早朝の薄明かり
в //су́мерки [‐су́мерках]|黄昏時に
С//Су́мерки наступи́ли бы́стро.|たちまち薄暗くなった
②薄暗がり,薄闇
-рек, -ркам[複]〔twilight〕
①薄暮(はくぼ),たそがれ,夕闇;薄明
ра́нние //су́мерки|早朝の薄明かり
в //су́мерки [‐су́мерках]|黄昏時に
С//Су́мерки наступи́ли бы́стро.|たちまち薄暗くなった
②薄暗がり,薄闇
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...