プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
тащи́ться
тащу́сь, та́щишься[不完]〔trail along〕((話))
①(服の裾などが)引きずられて行く[進む]
②((話))足を引きずるようにして[のろのろ]歩く
③(乗り物でゆっくりと・長時間)進む,移動する
④((話))〈от[生]に〉メロメロになる,ほれ込む
⑤〔受身〕<тащи́ть
Я́ тащу́сь!
((歓喜・驚き))すごーい,うっとり,ほれぼれしちゃう
тащу́сь, та́щишься[不完]〔trail along〕((話))
①(服の裾などが)引きずられて行く[進む]
②((話))足を引きずるようにして[のろのろ]歩く
③(乗り物でゆっくりと・長時間)進む,移動する
④((話))〈от[生]に〉メロメロになる,ほれ込む
⑤〔受身〕<тащи́ть
((歓喜・驚き))すごーい,うっとり,ほれぼれしちゃう
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...