тьма

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

тьм|а́ [チマー]

[チマー][女1]〔darkness〕

①((単))闇;無知,蒙昧

во ‐тьме́|闇の中で

из ‐тьмы́|闇の中から

②〔複生те́м〕((話))〈[生]〉多数の…,たくさんの…

наде́лать ‐тьму́ оши́бок|多くの間違いをする

//тьма́-тьму́щая [生]

((話))とても多くの…,無数の…

//тьма́ кроме́шная

(1)恐ろしい真っ暗闇

(2)無学,無知

а́нгел [кня́зь] ‐тьмы́

悪魔

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む