プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
убива́ться
[不完]/уби́тьсяубью́сь, убьёшься 命убе́йся[完]((俗))
①(体をぶつけて)打撲傷を負う;体を強く打って死ぬ
②((不完))〈о[前]/по[与]を〉ひどく悲しむ,嘆き悲しむ
③((不完))尽くす,身を粉にする
④((不完))〔受身〕<убива́ть
Уби́ться мо́жно!
全く驚いた
[不完]/уби́тьсяубью́сь, убьёшься 命убе́йся[完]((俗))
①(体をぶつけて)打撲傷を負う;体を強く打って死ぬ
②((不完))〈о[前]/по[与]を〉ひどく悲しむ,嘆き悲しむ
③((不完))尽くす,身を粉にする
④((不完))〔受身〕<убива́ть
全く驚いた
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...