упираться

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

упира́ться

[不完]/упере́тьсяупру́сь, упрёшься 過упёрся, -рлась 能過упёршийся 副分упёршись/уперши́сь[完]〔rest, prop, lean〕

①〈[造]をв[対]に〉つっぱる,押しつける

//упира́ться нога́ми в зе́млю|地面に足をふんばる

②((話))〈в[対]に〉ぶつかる,突き当たる

Прое́кт упира́ется в недоста́ток де́нег.|計画は資金不足に直面している

③((話))〈на[前]〉…を頑として譲らない,…に固執する

Ну́ что́ ты́ упёрся, соглаша́йся!|なに意固地になってるの,賛成してよ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む