успевать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

успева́ть [ウスピヴァーチ] [ウスピェーチ]

[ウスピヴァーチ][不完]/успе́ть[ウスピェーチ][完]〔have time, manage, succeed〕

①〈[不定形](完)〉…する間(ま)がある,時間があって…できる

Мы́ не успе́ли пое́сть.|私たちは食事する時間がなかった

②〈к[与]/на/в[対]に〉間に合う

//успева́ть к обе́ду|ディナーに間に合う

О́н едва́ успе́л на заседа́ние.|彼は辛うじて会議に間に合った

③((不完))(学業で)よい成績を修める,勉強がよくできる

Она́ успева́ет по матема́тике.|彼女は数学の成績がいい

не успе́ть ..., как ...

…する間もなく…する,…し終わるかし終わらないうちに…する

Не успе́л я́ вы́йти из до́ма, как пошёл до́ждь.|私が家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した

Кто́ не успе́л, то́т опозда́л!

好機は一度しか訪れない,早い者勝ちだ

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む