プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
хвали́ть
-алю́, -а́лишь 受過-а́ленный[不完]/по//хвали́ть[完]〔praise〕〈[対]〉ほめる,讃える
//хвали́ть ученика́ за прилежа́ние|生徒を勤勉だとほめる
Хвалю́ тебя́ за открове́нность.|お前の率直さは立派だ
-алю́, -а́лишь 受過-а́ленный[不完]/по//хвали́ть[完]〔praise〕〈[対]〉ほめる,讃える
//хвали́ть ученика́ за прилежа́ние|生徒を勤勉だとほめる
Хвалю́ тебя́ за открове́нность.|お前の率直さは立派だ
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...