хватить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

хвати́ть3

-ачу́, -а́тишь 受過-а́ченный[完]

①((俗))〈[対]/[生]〉急いで飲む,たくさん飲む;たくさん煙を吸い込む

//хвати́ть стака́нчик|グラスを一気に飲み干す

②((話))〈[生]〉〈苦難を〉体験する

//хвати́ть стра́ху|恐怖を味わう

//хвати́ть горя́чего до слёз|辛酸をなめる

③((話))〈[対]〉…に危害を加える;…を冒す,襲う

Старика́ хвати́л парали́ч.|老人は麻痺してしまった

④((俗))〈[対]〉ぶん殴る;〈[造]をо[対]に〉ぶつける

//хвати́ть его́ по плечу́|彼の肩を殴る

//хвати́ть сту́лом о́б пол|椅子を床に叩きつける

⑤((俗))度外れのことをしでかす,やりすぎる;言いすぎる

Ну́, э́то ты́ хвати́л.|お前,それはやりすぎだ[言い過ぎだ]

⑥((俗))〈[対]〉突然騒々しく始める;駆け出す

//хвати́ть плясову́ю|突然踊りの音楽を始める

//хвати́ть пе́сню|いきなり歌いだす

⑦((話))((無人称でも))〈[対]〉(自然現象などが)急に起きる

Моро́з хвати́л посе́вы.|種を蒔いたところを寒波が襲った

Хвати́ло дождём.|雨がいきなり降り出した

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android