хвост

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

хво́ст [フヴォースト]

[フヴォースト]-а́[男1]〔tail, line〕

①尾,しっぽ;尾びれ

ко́нский //хво́ст|馬の尾

ры́бий //хво́ст|魚の尾びれ

②(飛行機などの)尾部

//хво́ст раке́ты|ロケットの尾部

③((俗))(衣服の)末端,裾

//хво́ст ю́бки|スカートの裾

④(運動・飛行するものの)後尾;それが残す帯状の煙

//хво́ст по́езда|列車の後尾

//хво́ст коме́ты|彗星の尾

//хво́ст пы́ли за маши́ной|車の後に続く砂ぼこり

⑤(長いものの)末端,先

//хво́ст реди́ски|ハツカダイコンの先っぽ(根の下の部分)

//хво́ст о́череди|行列の最後尾

⑥(人の)列,行列

//хво́ст за биле́тами|切符を求める行列

⑦((通例複))〚鉱〛残留物,屑

⑧((話・学生))やり残し;試験期間に受験[合格]しなかった科目

сдава́ть [расчеса́ть] //хво́ст|追試を受ける

⑨((俗)) 尾行

бы́ть [плести́сь] в //хвосте́

((話))遅れをとる,最後尾になる

бы́ть [висе́ть] на //хвосте́ у [生]

…のすぐ後ろにつく,追いつきそうになる

(и) в //хво́ст и в гри́ву

((俗))激しくののしる,追い立てる

верте́ть //хвосто́м

((話))

(1)ずるをする

Не верти́ //хвосто́м, говори́ пря́мо.|ごまかさないではっきりと言え

(2)(女性が)軽率に振る舞う

вожжа́ [шлея́] под //хво́ст попа́ла

精神的に不安定になり不可解な振る舞いをする

держа́ть //хво́ст трубо́й [пистоле́том, морко́вкой]

((俗))意気揚々とする,怖じけない

держа́ть за //хво́ст [対]

((俗))…を行かせない,逃げ出せないようにする

задра́ть //хво́ст

((俗))横柄に振る舞う

наступи́ть [与] на //хво́ст

((俗))

(1)…の裾を踏んづける

(2)…を追いかける

(3)…を侮辱する

накры́ться //хвосто́м

((俗))

(1)関わりにならないように避ける,逃げる

(2)罰[責任]を免れる

поджа́ть //хво́ст

((話))自信をなくす,しょげる

показа́ть //хво́ст

((俗))退散する,逃げる

прижа́ть //хво́ст [与]

((俗))…を服従させる

псу́ [соба́ке, кобелю́] под //хво́ст

((粗))

(1)無駄に,無益に

(2)くそくらえだ,どうでもいい

схвати́ть [対] за //хво́ст

(1)努力して手に入れる

схвати́ть сла́ву за //хво́ст|うまく栄誉を手にする

(2)思いつく,ひらめく

схвати́ть иде́ю за //хво́ст|いい考えが浮かぶ

ходи́ть //хвосто́м за [造]

((話))しつこく付きまとって…をうんざりさせる

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android