プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ца́пать
[不完]/ца́пнуть-ну, -нешь 命-ни 受過-тый[完][一回]((俗))〈[対]〉
①(爪を立てて)つかむ,引っかく(цара́пать)
②〔完またс//ца́пать〕(素早く乱暴に)つかむ
//ца́пать пирожки́ с таре́лки|皿からピロシキをひっつかむ
[不完]/ца́пнуть-ну, -нешь 命-ни 受過-тый[完][一回]((俗))〈[対]〉
①(爪を立てて)つかむ,引っかく(цара́пать)
②〔完またс//ца́пать〕(素早く乱暴に)つかむ
//ца́пать пирожки́ с таре́лки|皿からピロシキをひっつかむ
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...