プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
це́лить
-лю, -лишь[不完]/на//це́лить受過-ленный[完]〈в[対]〉
①狙いをつける,狙う
Це́лил в воро́ну, а попа́л в коро́ву!|((諺))とんだ的外れ
②((話))〈地位などを〉狙う
//це́литься
[不完]/[完]
①〈в[対]に〉(武器などの)狙いをつける,狙う
②((通例完))〈на[対]〉((話))…しようと狙う,…を得ようと狙う
це́ление
[中5]
-лю, -лишь[不完]/на//це́лить受過-ленный[完]〈в[対]〉
①狙いをつける,狙う
Це́лил в воро́ну, а попа́л в коро́ву!|((諺))とんだ的外れ
②((話))〈地位などを〉狙う
[不完]/[完]
①〈в[対]に〉(武器などの)狙いをつける,狙う
②((通例完))〈на[対]〉((話))…しようと狙う,…を得ようと狙う
[中5]
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...