プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
цита́т|а [ツィタータ]
[ツィタータ][女1]〔quotation〕引用,引用句[文]
привести́ в ре́чи ‐цита́ту|話に引用文[句]を入れる
Отку́да //цита́та?|どこからの引用か
коне́ц ‐цита́ты|引用ここまで(★発表や演説で長い引用の末尾で)
‐цита́тный
[形1]
[ツィタータ][女1]〔quotation〕引用,引用句[文]
привести́ в ре́чи ‐цита́ту|話に引用文[句]を入れる
Отку́да //цита́та?|どこからの引用か
коне́ц ‐цита́ты|引用ここまで(★発表や演説で長い引用の末尾で)
[形1]
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...