プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
че́й-нибудь [チェーイ・ニブチ]
[チェーイ・ニブチ](★че́йの部分のみ変化)[代]((不定))〔somebody's〕(誰でもいいから)誰かの
стара́ться пойма́ть //че́й-нибудь взгля́д|誰かの視線を引きつけようとする
жда́ть чьего́-нибудь сочу́вствия|誰かの同情を当てにする
[チェーイ・ニブチ](★че́йの部分のみ変化)[代]((不定))〔somebody's〕(誰でもいいから)誰かの
стара́ться пойма́ть //че́й-нибудь взгля́д|誰かの視線を引きつけようとする
жда́ть чьего́-нибудь сочу́вствия|誰かの同情を当てにする
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...