через

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

чѐрез [チェリズ,チェリス]

[チェリズ,チェリス],((特定の子音連続の前で,稀に))чѐрезо[前]〈[対]〉

①…を越えて,…を横断して

перейти́ //чѐрез у́лицу|通りを横断する

перепры́гнуть //чѐрез руче́й|小川を跳び越える

мо́ст //чѐрез ре́ку|川にかかった橋

②…を通って,…を通して,…を貫いて,…を抜けて

у́лица //чѐрез ве́сь го́род|町全体を貫く通り

смотре́ть //чѐрез очки́|眼鏡を通して見る

вле́зть //чѐрез окно́|窓から入りこむ

//чѐрез льды́|氷原をぬって

③…の上を越えて

переле́зть //чѐрез забо́р|塀を跳び越える

смотре́ть //чѐрез плечо́|肩越しに見る

④(限度を)越えて

Молоко́ перелило́сь //чѐрез кра́й.|牛乳が縁からあふれるほど注がれた

//чѐрез ме́ру|度を超して

⑤…を通じて,…を介して,…を経由して;…によって

сообщи́ть //чѐрез друзе́й|友達を介して連絡する

говори́ть //чѐрез перево́дчика|通訳を介して話す

писа́ть //чѐрез чёрточку [дефи́с]|ハイフンでつなげて書く

е́хать //чѐрез Ки́ев в Москву́|キエフを経由してモスクワへ行く

сме́ртная ка́знь //чѐрез пове́шение|絞首刑

⑥((時間的経過))…後に

Я́ приду́ //чѐрез ча́с.|1時間後に到着する

Ч//Чѐрез ме́сяц зака́нчивается го́д.|後1か月で1年が終わる

⑦((空間的経過))…先に

Ва́м выходи́ть //чѐрез одну́.|あなたは2番目の駅で降りるのですよ

О́н живёт //чѐрез два́ до́ма.|彼は3軒先に住んでいる

⑧…おきに

принима́ть лека́рство //чѐрез [ка́ждые] три́ часа́|3時間おきに薬を服用する

О́н прихо́дит //чѐрез де́нь.|彼は1日おきにやって来る

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android